AHMET RIZA HAN BARELVİ’NİN HADÂİK-İ BAHŞİŞ ADLI ESERİNDE HZ. PEYGAMBER İLE İLGİLİ BENZETMELER

Recep DURGUN

Öz


Na’t Urdu edebiyatında, bu edebiyatın doğuşundan itibaren rağbet görmüş ancak XIX. yüzyılın sonlarına kadar geleneksel anlamda icra edilmiştir. XX. yüzyılla birlikte edebi bağlamda nitelikli ve müstakil eserler kaleme alınmıştır. Geleneksel dönemde na’t şairleri daha ziyade Peygamber Efendimizin suretini öven na’tlar kaleme alırken, modern dönemde Müslümanların Hint Alt Kıtası’ndaki durumunu da göz önünde bulunduran şairler efendimizin sireti ve hayatın her alandaki örnek şahsiyetine vurgu yapmaya başlamışlardır. Urdu na’tı başlangıçta Fars edebiyatındaki biçim ve konuları taklit etmiş olsa da daha sonraki şairler yerel unsurları da katarak özgünlük meydana getirmede başarılı olmuşlardır. Muhammed İkbal ve Mevlana Zafer Ali Han ile başlayan na’tlarda toplumu ıslah amacı güdülmesi tarzı, Mevlana Ahmed Rıza Han Barelvi tarafından da benimsenmiştir. Mevlana Ahmed Rıza Han Barelvi iyi bir din eğitimi almış, müfessir, fakih ve muhaddis bir şahsiyettir. Ancak Barelvi Hindistan genelinde na’tlarıyla meşhur olmuştur. Özellikle Hadaik-i Bahşiş  en makbul na’t kitabıdır. Barelvi’nin bu eserinin halk tarafından kabul görmesinin yanı sıra hemen hemen bütün Urdu edebiyatı eleştirmenleri tarafından övgüyle bahsedilmektedir. Bu kitaptan sonra Barelvi’ye Hassan-ı Hindi, na’t şairlerinin imamı gibi lakaplar takılmıştır. Eserde her biçimde na’tlar bulmak mümkündür. Bu çalışmamızda kısaca Urdu naat geleneğinden, Ahmed Rıza Han Barelvi’nin bu gelenekteki yerinden ve  Hadaik-i Bahşiş (Mağfiret Bahçeleri) adlı eserde Peygamber Efendimize yapılan teşbihleri tetkik etmeye çalışacağız. 


Anahtar Kelimeler


Urdu na’tı, Ahmed Rıza Han Barelvi, Hadaik-i Bahşiş, Mağfiret Bahçeleri.

Tam Metin:

PDF

Referanslar


Akyüz, Kenan, Beken, Süheyl (ve diğ.), (2000). Fuzuli Divanı. Ankara: Akçağ Yayınları.

Barelvi, Ahmed Rıza Han (2016). Mağfiret Bahçeleri. Çev: Recep Durgun, Hafız Aamir Ali. Konya: Kömen yay.

Barelvi, Ahmed Rıza Han (t.y.). Hadaik-i Bahşiş. Şarih: Gulam Hüseyin Kadiri, Lahor: Esed Nayyar Printerz.

Çınar, Bekir (2008). “Teşbih (Benzetme) Sanatına Dilbilimsel Bir Yaklaşım”. Modern Türklük Araştırmaları Dergisi, 5(1), 129-142.

Fetihpuri, Ferman (2004). Urdu Gazel, Na’t aur Mesnevi. Lahor: Elvakar Publications.

Fetihpuri, Ferman (2010). Çend Na’t Guyan-i Urdu. Lahor: Genc Şeker Press.

Fetihpuri, Ferman (2012). Urdu ki Natiya Şairi. Lahor: Alwaqar Publications.

Huseyin, Gulam (t.y.). Şerh-i Hadaik-i Bahşiş. Lahor: Esed Nayyar Printerz.

Kakahiyl, Şeyda Muhammed (2008). Urdu Na’t min Gayrı İslami Anasır ka Tahkiki Mutalaa: yayımlanmamış doktora tezi. Peşaver.

Karnali, Asi (2001). Urdu Hamd u Na’t par Farsi Şiiri Rivayet ka Eser. Karaçi: Seyyid and Seyyid.

Mecid, Riyaz (1995). Urdu min Na’t Goi. Lahor: İkbal Akademi.

Oral, M. Zeki (1954). Hazret-i Mevlâna Dergâhındaki Şaheserlerden Nisantası. Ankara: Türk Tarih Kurumu Basımevi.

Rıza, Muhammed Ekrem (2015). “Memleket-i Na’t ke Fermanreva İmam Ahmed Rıza Han Fazıl Barelvi Rahmetullahi Teala Aleyhi” http://yarasoolallah.net/ala-hazrat-articles.php?id=15 [4.11.2017]

Sadid, Enver (1994). Şairi ka Diyar. Lahor: Makbul Akademi.

Sultana, Rahat (2008). Alim Saba Navidi ki Natiya Şairi. Karaçi: Nişad Publishers.

Şahin, Abdullah (2009). Na’t Goi aur Us ke Adab. Lahor: Daru'l-İslam.

TAnzimu’l-Firdevs (2003). Urdu ki Na’tiya Şairi min Mevlana Ahmed Rıza Han Barelvi ki İnfiradiyet u Ehemmiyet. (Yayımlanmamış Doktora Tezi), Camiya-yı Karaçi Şube-yi Urdu.

Uzun, Şerife (2014). “Na’t Geleneğinde Şeyh Gâlib Örneği”. Turkish Studies - International Periodical For The Languages, Literature and History of Turkish or Turkic Volume 9/6. p. 1093-1106.

Yeniterzi, Emine (1993). Divan Şiirinde Na’t. Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları.


Refback'ler

  • Şu halde refbacks yoktur.


Creative Commons Lisansı
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.